1.はじめに


2.日本の風俗

2-1 CIRQUE DE LUTTEURS. (拳闘士のサーカス)
2-2 L'ORCHESTRE ET LES COULISSES DU THEATRE POPULAIRE. (歌舞伎小屋の楽屋)
2-3 OUVRIERS EN BATIMENT, EMPLOYES A LA CONSTRUCTION DE MAISONS EUROPEENNES, A YOKOHAMA. (外国人居留地建設)
2-4 UN MARCHE DE NUIT : LA CRIEE DU RIZ. (夜の市:米の競り売り)
2-5 ECURIES POUR LES BUFFLES, AU MARCHE DE TAKANAWA. (高輪の市の牛舎)
2-6 PIQUE-NIQUES JAPONAIS. (日本のピクニック)
2-7 LE JEU DU RENARD. (狐の余興)
2-8 PUBLIC BATH AT SIMODA. (下田の公衆浴場)
2-9 PROMENADE A PIED DANS LES RUES DE YEDO (江戸市中散策)
2-10 JAPANESE COOPER (日本の桶屋)
2-11 MAGASIN DE BRONZES A YEDO (江戸の金物屋)
2-12 BAGIROGIO-BABA, PLACE DE MANEGE, A YEDO (馬喰町馬場)
2-13 VUE D'UN CANAL DANS LA CITE MARCHANDE DE YEDO, A L'HEURE DE MIDI (真昼時の江戸商業地域の運河風景)
2-14 MARINER TEMPLE AT SIMODA (水夫の寺)
2-15 MITRONS JAPONAIS PILANT LE RIZ (餅屋の餅つき)
2-16 CHANTEUSE DE LEGENDES NATIONALS (伝説の国民の女流音楽家)


3.子供の情景

3-1 JEUX D'ENFANTS. (子供の遊び)
3-2 UNE ECOLE JAPONAISE. (寺子屋)
3-3 ASPECT D'UNE RUE DE YEDO LE PREMIER JOUR DE L'AN. (長崎・興福寺参道のお正月)
3-4 LA POPULATION DE LA PLAGE. (磯遊び)
3-5 BRIDGE OF CUT SRONE & ENTRANCE TO A TEMPLE, SHIMODA. (石橋と寺への参道,下田)
3-6 MOTHER AND CHILD(Shimda)(母子)


4.富士のある光景

4-1 LES MAGASINS DE SOIERIES DE MITSU0I. (三井の絹貿易の店)
4-2 LE PONT DIT NIPHON-BASHI, A YEDO. (江戸日本橋)
4-3 RESTAURANT : A LA VUE DU FOUSI-YAMA. (レストラン : フジヤマの眺め)
4-4 VIEW OF URAGA, YEDO BAY (浦賀の眺め, 江戸湾)
4-5 FIRST LANDING AT GORAHAMA (強羅浜(=久里浜)で初上陸)
4-6 BAY OF WODAWARA (小田原湾)
4-7 VIEW FROM WEBSTER ISLAND YEDO BAY (江戸湾ウェブスター島(=夏島)からの眺め)
4-8 DELIVERING OF THE AMERICAN PRESENTS AT YOKUHAMA. (横浜でのアメリカ贈答品の引渡し)


5.参考文献


6.出展
             
※フランス語表記を英文キーで打ってあり、邦訳は内容に沿ったものに一部改変してある

このホームページ所載の版画は、すべて私(市川)の所蔵のものです。
Copyright(c) Ichikawa Hiroyasu, 2005,2006 All Rights Reserved.